Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Engleski - monsterluvan

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleski

Kategorija Fikcija / Priča - Humor

Naslov
monsterluvan
Tekst
Poslao Fillejacob
Izvorni jezik: Švedski

Det var en gång en liten röd och blodig monsterunge, som skulle gå till sin farliga monstermormor med döda människokroppar som hon visste mormor älskade! När hon gick på den äckliga och tysta kyrkogården fram till mormors grav mötte hon plötsligt en snäll liten hundvalp som frågade vart jag monsterungen skulle. "Jag ska till min farliga monstermormor med döda människokroppar!" sa hon med mallig röst.
"Ja, så trevligt, var bor denna äckliga tant?" sa valpen med darrig röst.
Primjedbe o prijevodu
monsterluvan

Edit language style and grammar//Porfyhr 26. sept 07

Naslov
monster hood
Prevođenje
Engleski

Preveo han
Ciljni jezik: Engleski

Once upon a time there was a little red and bloody monster kid, who was going to walk to her dangerous monster grandma with dead human bodies which she knew grandma loved! When she was walking in the scary and silent graveyard up to her grandma's grave, all of a sudden she met a nice little puppy which asked where I the monster kid was going. "I'm going to my dangerous monster grandma with dead human bodies!" she said with a cocky voice. "Yes, how nice, where does this scary grandma live?" the puppy said with a trembling voice.
Primjedbe o prijevodu
Äcklig can also mean disgusting but in this context I suppose it is the synonym of 'läskig' which means scary.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 8 listopad 2007 22:09





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 rujan 2007 05:23

kafetzou
Broj poruka: 7963
puppie --> puppy

Why is the word "I" in the phrase "where I the monster was going"?

1 listopad 2007 03:15

kafetzou
Broj poruka: 7963
han, did you see my comment and question above?

1 listopad 2007 03:21

casper tavernello
Broj poruka: 5057
It's on the source text, kafetzou.

2 listopad 2007 04:12

kafetzou
Broj poruka: 7963
OK; I made a few small edits and put it to a poll. Thanks, Casper.