Translation - Greek-English - Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το...Current status Translation
Category Speech - Computers / Internet | Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το... | | Source language: Greek
Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το Όταν Ïωτήσει στο Ï„Îλος πατήστε Î‘Ï†Î¿Ï Ï„ÎµÎ»ÎµÎ¹ÏŽÏƒÎµÎ¹ αντιγÏάψτε τα αÏχεία του 3.18 crack_1 στον φάκελο εγκατάστασης. Μετά το ίδιο με τον.
| Remarks about the translation | Used Greek characters The original request read (otan zitisei to epomeno cd vazete to otan rwtisei sto telos patiste afou teleiwsei antigrapste ta arxeia toy 3.18 crack_1 ston fakelo egatastasis. meta to idio me ton) Words writen in English characters are either terms (cd) or program names. |
|
| When it asks for the next cd put the.. | TranslationEnglish Translated by e-mavi | Target language: English
When it asks for the next cd put... When it asks at the end press... When it finishes copy the files of 3.18crack_1 to the installation folder. Then, using the same way |
|
Last validated or edited by irini - 24 April 2008 00:29
Latest messages | | | | | 19 April 2008 19:26 | | | when it asks the next cd put it
when it ased in the end put
after finished copy the files of 3,18 crack_1 to the document of installetion |
|
|