Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİngilizceBrezilya PortekizcesiPortekizce

Kategori Konuşma / Söylev - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το...
Metin
Öneri daniel fernandes
Kaynak dil: Yunanca

Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το
Όταν ρωτήσει στο τέλος πατήστε
Αφού τελειώσει αντιγράψτε τα αρχεία του 3.18 crack_1 στον φάκελο εγκατάστασης.
Μετά το ίδιο με τον.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
Used Greek characters
The original request read (otan zitisei to epomeno cd vazete to
otan rwtisei sto telos patiste
afou teleiwsei antigrapste ta arxeia toy 3.18 crack_1 ston fakelo egatastasis.
meta to idio me ton)
Words writen in English characters are either terms (cd) or program names.

Başlık
When it asks for the next cd put the..
Tercüme
İngilizce

Çeviri e-mavi
Hedef dil: İngilizce

When it asks for the next cd put...
When it asks at the end press...
When it finishes copy the files of 3.18crack_1 to the installation folder.
Then, using the same way
En son irini tarafından onaylandı - 24 Nisan 2008 00:29





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Nisan 2008 19:26

darbuka
Mesaj Sayısı: 4
when it asks the next cd put it
when it ased in the end put
after finished copy the files of 3,18 crack_1 to the document of installetion