Translation - Turkish-English - düşüncelerin çok güzel sana katılıyorum.Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Letter / Email - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | düşüncelerin çok güzel sana katılıyorum. | Text Submitted by koox | Source language: Turkish
düşüncelerin çok güzel sana katılıyorum. bence de sevgide güven ve azim çok önemli. eminim yakında birbirimizi daha yakından tanıyacağız. ve o zaman aramızdaki güvende çoğalacaktır. | Remarks about the translation | |
|
| Your thoughts are really nice | | Target language: English
Your thoughts are really nice, I agree with you. I also think faith and determination are very important in love. I am sure that we will know each other better soon, and then the faith between us will increase. |
|
Last validated or edited by lilian canale - 11 January 2009 12:51
Latest messages | | | | | 9 January 2009 21:37 | | | Hi cheesecake,
I think we could say:
"I also think..." instead of "In my opinion too,..." | | | 10 January 2009 01:27 | | | |
|
|