Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - düşüncelerin çok güzel sana katılıyorum.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
düşüncelerin çok güzel sana katılıyorum.
متن
koox پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

düşüncelerin çok güzel sana katılıyorum. bence de sevgide güven ve azim çok önemli. eminim yakında birbirimizi daha yakından tanıyacağız. ve o zaman aramızdaki güvende çoğalacaktır.
ملاحظاتی درباره ترجمه
U.S

عنوان
Your thoughts are really nice
ترجمه
انگلیسی

cheesecake ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Your thoughts are really nice, I agree with you. I also think faith and determination are very important in love. I am sure that we will know each other better soon, and then the faith between us will increase.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 11 ژانویه 2009 12:51





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 ژانویه 2009 21:37

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi cheesecake,

I think we could say:

"I also think..." instead of "In my opinion too,..."

10 ژانویه 2009 01:27

cheesecake
تعداد پیامها: 980
Yes lilian, thanks