Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Spanish - Email notification when a translation is done

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRomanianGreekCatalanSpanishArabicDutchBrazilian PortugueseBulgarianTurkishItalianFrenchHebrewGermanSwedishChinese simplifiedPortugueseSerbianAlbanianLithuanianChinese traditionalPolishDanishJapaneseRussianEsperantoFinnishCzechHungarianCroatianNorwegianEstonianKoreanSlovakFarsi-PersianKurdishAfrikaansMongolianHindiThaiVietnamese
Requested translations: Irish

Title
Email notification when a translation is done
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

I want to be notified by email when this translation is done and/or accepted.

Title
Información por correo cuando una traducción esté lista
Translation
Spanish

Translated by Sah
Target language: Spanish

Quiero ser informado por correo cuando esta traducción esté lista y/o sea acceptada.
Last validated or edited by cucumis - 28 October 2006 18:50





Latest messages

Author
Message

27 October 2006 15:01

SusanaRVida
Number of messages: 57
Es "aceptada", no "acceptada". El "y/o" es un anglicismo en español. La forma pasiva no es propia del español. En consecuencia, la frase debería ser:

"Quiero que se me informe por correo cuando esta traducción esté lista o se haya aceptado."