Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - Email notification when a translation is done

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaGrekiskaKatalanskaSpanskaArabiskaNederländskaBrasiliansk portugisiskaBulgariskaTurkiskaItalienskaFranskaHebreiskaTyskaSvenskaKinesiska (förenklad)PortugisiskaSerbiskaAlbanskaLitauiskaTraditionell kinesiskaPolskaDanskaJapanskaRyskaEsperantoFinskaTjeckiskaUngerskaKroatiskaNorskaEstniskaKoreanskaSlovakiskaPersiskaKurdiskaAfrikanMongoliskaHindiThailändskaVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: Iriska

Titel
Email notification when a translation is done
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

I want to be notified by email when this translation is done and/or accepted.

Titel
Información por correo cuando una traducción esté lista
Översättning
Spanska

Översatt av Sah
Språket som det ska översättas till: Spanska

Quiero ser informado por correo cuando esta traducción esté lista y/o sea acceptada.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 28 Oktober 2006 18:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Oktober 2006 15:01

SusanaRVida
Antal inlägg: 57
Es "aceptada", no "acceptada". El "y/o" es un anglicismo en español. La forma pasiva no es propia del español. En consecuencia, la frase debería ser:

"Quiero que se me informe por correo cuando esta traducción esté lista o se haya aceptado."