Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Испански - Email notification when a translation is done
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Желани преводи:
Заглавие
Email notification when a translation is done
Текст
Предоставено от
cucumis
Език, от който се превежда: Английски
I want to be notified by email when this translation is done and/or accepted.
Заглавие
Información por correo cuando una traducción esté lista
Превод
Испански
Преведено от
Sah
Желан език: Испански
Quiero ser informado por correo cuando esta traducción esté lista y/o sea acceptada.
За последен път се одобри от
cucumis
- 28 Октомври 2006 18:50
Последно мнение
Автор
Мнение
27 Октомври 2006 15:01
SusanaRVida
Общо мнения: 57
Es "aceptada", no "acceptada". El "y/o" es un anglicismo en español. La forma pasiva no es propia del español. En consecuencia, la frase deberÃa ser:
"Quiero que se me informe por correo cuando esta traducción esté lista o se haya aceptado."