Prevođenje - Engleski-Španjolski - Email notification when a translation is doneTrenutni status Prevođenje
Traženi prijevodi: 
| Email notification when a translation is done | | Izvorni jezik: Engleski
I want to be notified by email when this translation is done and/or accepted. |
|
| Información por correo cuando una traducción esté lista | PrevođenjeŠpanjolski Preveo Sah | Ciljni jezik: Španjolski
Quiero ser informado por correo cuando esta traducción esté lista y/o sea acceptada. |
|
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 28 listopad 2006 18:50
Najnovije poruke | | | | | 27 listopad 2006 15:01 | | | Es "aceptada", no "acceptada". El "y/o" es un anglicismo en español. La forma pasiva no es propia del español. En consecuencia, la frase deberÃa ser:
"Quiero que se me informe por correo cuando esta traducción esté lista o se haya aceptado."
|
|
|