Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - Email notification when a translation is done
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Заголовок
Email notification when a translation is done
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
I want to be notified by email when this translation is done and/or accepted.
Заголовок
Información por correo cuando una traducción esté lista
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
Sah
Мова, якою перекладати: Іспанська
Quiero ser informado por correo cuando esta traducción esté lista y/o sea acceptada.
Затверджено
cucumis
- 28 Жовтня 2006 18:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Жовтня 2006 15:01
SusanaRVida
Кількість повідомлень: 57
Es "aceptada", no "acceptada". El "y/o" es un anglicismo en español. La forma pasiva no es propia del español. En consecuencia, la frase deberÃa ser:
"Quiero que se me informe por correo cuando esta traducción esté lista o se haya aceptado."