Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese-Turkish - Tocando em frente Ando devagar porque já tive...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugueseTurkish

Category Poetry

Title
Tocando em frente Ando devagar porque já tive...
Text
Submitted by suceliker
Source language: Portuguese

Ando devagar porque já tive pressa
E levo esse sorriso porque já chorei demais
Hoje me sinto mais forte mais feliz, quem sabe
Eu só levo a certeza de que muito pouco eu sei
Ou nada sei

Conhecer as manhas e as manhãs
O sabor das massas e das maçãs
É preciso amor pra poder pulsar
É preciso paz pra poder sorrir
É preciso chuva para florir

Title
Yavaş yürüyorum çünkü zaten hızlıydım.
Translation
Turkish

Translated by barok
Target language: Turkish

Yavaş yürüyorum çünkü zaten hızlıydım.
Gülümsüyorum çünkü zaten çok ağladım.
Bugün kendimi daha güçlü daha mutlu hissediyorum, kim bilir. Tek emin olduğum çok az şey bildiğim ya da hiç bir şey bilmediğim.

Kurnazlıkları ve sabahları
Hamurların ve elmaların tadını tanımak
Kalbin atabilmesi için aşk olmalı
Gülümseyebilmek için huzur olmalı
Çiçeklerin açması için yağmur olmalı


Remarks about the translation
"Hamurları" also means "paraları" in portuguese.
Last validated or edited by ViÅŸneFr - 29 September 2007 19:19