Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج39401- 39420على مجموع تقريبا105991
<< سابق••••• 1471 •••• 1871 ••• 1951 •• 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 •• 1991 ••• 2071 •••• 2471 ••••• 4471 ••••••لاحق >>
24
لغة مصدر
سويدي Gud förlÃ¥t mig för mina synder
Gud förlåt mig för mina synder

ترجمات كاملة
عبري אלוהים סְלח על חטאיי
21
لغة مصدر
انجليزي Hi! How are you? Kisses
Hi!
How are you?
Kisses

ترجمات كاملة
ايسلندي Halló!
نُرْوِيجِيّ Hei! Hvordan har du det? Kyss
30
236لغة مصدر236
فرنسي La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

ترجمات كاملة
انجليزي Life isn't worth living without love.
عربي الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
روماني ViaÅ£a nu merită trăită fără dragoste.
يونانيّ Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
إيطاليّ La vita non merita di essere vissuta senza amore.
دانمركي Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
برتغالية برازيلية A vida não vale a pena sem amor.
برتغاليّ A vida não vale a pena sem amor.
تركي Hayat aÅŸksız yaÅŸamaya deÄŸmez.
صربى Zivot nema smisla bez ljubavi
ألماني Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
سويدي Livet är inte värt att leva utan kärlek.
هولندي Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
إسبانيّ La vida no merece...
مَجَرِيّ Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
قطلوني La vida no paga la pena sense amor.
كوري 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
بولندي Å»ycie jest niewiele warte bez miÅ‚oÅ›ci.
فاروسي Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
صيني 生活沒有愛就沒有活著的意義。
لاتيني Non meretur vitam
ايسلندي Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
بلغاري Животът не си струва да се живее без любов.
روسيّ Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
نُرْوِيجِيّ livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
فنلنديّ Elämä ei ole elämisen arvoista ...
عبري החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
تشيكيّ Život bez lásky nemá smysl.
120
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
انجليزي The unification of Germany and Italy seemed for a...
The unification of Germany and Italy seemed for a time to have resolved the major questions wich had disturbed the peace of Europe since 1848.

ترجمات كاملة
نُرْوِيجِيّ Forbundet mellom Tyskland og Italia virket for en...
28
لغة مصدر
روماني Pentru mine a fost un meci obiÅŸnuit
Pentru mine a fost un meci obiÅŸnuit

ترجمات كاملة
نُرْوِيجِيّ For meg var en ordinær match
7
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
ألبانى a je aty?
a je aty?

ترجمات كاملة
انجليزي are you there?
دانمركي Er du der?
سويدي Är du där?
نُرْوِيجِيّ Norsk
71
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي Gözlerim ÅŸafak bekledim Uzarken ellerim...
Kaç zamandır yüzüm tıraşlı
Gözlerim şafak bekledim
Uzarken ellerim
Kulağım kirişte
This is a really good song from Ahmet Kaya named Şafak Türküsü.
I'm trying to translate it to English and publish it on the internet, because it's a real shame that we can't get such a good song like this in English for those who want to show it to people that doesn't understand Turkish.
So please could you help me with it.
These two words are the only ones I couldn't translate to English : ÅŸafak & kiriÅŸte.
By the way thanks for the help I appreciate it.
Best regards Åžaip Harmankaya

ترجمات كاملة
انجليزي For a long time...
سويدي Det är länge nu....
دانمركي Det er lang tid siden at mit ansigt blev barberet......
نُرْوِيجِيّ Det er lenge siden ..
45
لغة مصدر
برتغاليّ vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me...
vc e muito gostoso, quando vieres a fortaleza me procura

ترجمات كاملة
نُرْوِيجِيّ Du er veldig fin
86
لغة مصدر
إيطاليّ Bella prova
Bella prova e d'alma forte l'esser placida e serena nel soffrir l'ingiusta pena d'una colpa che non ha.

Não tem como eu compreender o português de Portugal.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية É grande prova, e fortaleza de alma
38
لغة مصدر
فرنسي Si belle, si parfaite mais ...
Si belle, si parfaite mais tellement inaccessible.
<edit>"inacessible" with "inaccessible"</edit> (10/25/francky)

ترجمات كاملة
انجليزي So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
صربى Tako lepa, tako savrÅ¡ena...
39
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية tô tão triste.... droga ninguém me...
tô tão triste....
droga
ninguém me entende!!!!!
inglês EUA

ترجمات كاملة
انجليزي I'm so sad...
371
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
سويدي Denna bok handlar om en ung man vid ...
Denna bok handlar om en ung man vid namn Victor Frankenstein. Han åker iväg för att studera och fastnar framför allt för natuvetenskapen. Han är ytterst intresserad av kroppens uppbyggnad och bestämmer sig för att konstruera en kropp av likdelar för att sedan väcka denna kropp till liv. Han lyckas, men då tar rädslan över och han flyr därifrån. Han försöker glömma det så kallade monstret han skapat och när han väl e mycket nära sitt mål dyker det upp.
Inte att koppla ihop med någon form av hemläxa, vänligen!

ترجمات كاملة
انجليزي Frankenstein, swedish to english.
19
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ se euxaristw pl alla to?
se euxaristw pl alla to?

ترجمات كاملة
تركي Sana çok teÅŸekkür ediyorum fakat bu
28
لغة مصدر
يونانيّ ΑΣΤΑ ΝΑ ΠΑΝΕ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗ ΞΑΝΑΓΥΡΙΣΟΥΝ
ΑΣΤΑ ΝΑ ΠΑΝΕ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗ ΞΑΝΑΓΥΡΙΣΟΥΝ

ترجمات كاملة
تركي BIRAK GÄ°TSÄ°NLER VE GERÄ° DÖNMESÄ°NLER
61
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ ΘΕΛΩ ΝΑ EXOYME
ΘΕΛΩ ΝΑ ΕΧΟΥΜΕ ΣΧΕΣΗ ΑΛΛΑ ΕΙΝΑΙ ΔΥΣΚΟΛΟ ΘΑ ΠΡΟΣΠΑΘΗΣΟΥΜΕ ΔΕΝ ΘΑ ΣΕ ΞΕΧΑΣΩ ΠΟΤΕ

ترجمات كاملة
تركي Ä°LÄ°ÅžKÄ°MÄ°ZÄ°N OLMASINI
56
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ gia na deis poios koitaei pio suxna to profile...
gia na deis poios koitaei pio suxna to profile soukane cklc sto forward

ترجمات كاملة
تركي Profiline en sık kimin baktığını...
215
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ Γεια σου musty98,Αν σε κάποιο ...
Γεια σου musty98,

Αν σε κάποιο μήνυμα νομίζεις ότι κάποιος χρήστης σε προσβάλει ή αναφέρεται επιθετικά προς εσένα μπορείς να τον αναφέρεις κάνοντας κλικ "Αναφορά προσωπικής επιθετικής κριτικής" κάτω δεξιά από το μήνυμα.

Δημήτριος Βλαστάρας
Προϊστάμενος Φυλετικών Μαχών

ترجمات كاملة
تركي merhaba musty 98
<< سابق••••• 1471 •••• 1871 ••• 1951 •• 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 •• 1991 ••• 2071 •••• 2471 ••••• 4471 ••••••لاحق >>