الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إيطاليّ -كرواتي - tanti auguri! buona pasqua ti voglio bene! ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
tanti auguri! buona pasqua ti voglio bene! ...
نص
إقترحت من طرف
saretta
لغة مصدر: إيطاليّ
tanti auguri! buona pasqua ti voglio bene!
ملاحظات حول الترجمة
croato: regione istriana o lingua ufficiale
عنوان
Äestitam! sretan uskrs, volim te!
ترجمة
كرواتي
ترجمت من طرف
Verka
لغة الهدف: كرواتي
Äestitam! sretan uskrs, volim te!
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Maski
- 20 أفريل 2008 13:39
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
17 أفريل 2008 12:00
Maski
عدد الرسائل: 326
Ej, pliz cekni ovaj prijevod za "ti voglio bene". Gracias
(Å p)
CC:
Roller-Coaster
17 أفريل 2008 13:08
Verka
عدد الرسائل: 57
jel nije uredu to?
17 أفريل 2008 13:10
Maski
عدد الرسائل: 326
"ti voglio bene" je inace "volim te" a nisam sigurna moze li i ovako. Znam da roller zna pa je pitam
17 أفريل 2008 13:21
Verka
عدد الرسائل: 57
mislim da amo je voliti, a voglio je zeleti...
dobro , nema veze necu vise dirati taljanski jezik ))))
hvala za paznju
pozz
17 أفريل 2008 13:23
Maski
عدد الرسائل: 326
nema frke, kad ona kaze svoje misljenje uredit cu i odobrit prijevod
17 أفريل 2008 13:38
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Famozno "ti voglio bene"
Uglavnom ga prevodimo kao "volim te" (u ovom kontekstu mi je cak malo nepristojno reci zelim te)
"Ti voglio bene" - "volim te" za ljubavnike, supruznike itd.
"Ti amo" - moze i to, ali uglavnom za porodicu.
19 أفريل 2008 21:58
Verka
عدد الرسائل: 57
nisam skontala, sta sad moram napisati? )))))
20 أفريل 2008 01:11
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
"volim te"
20 أفريل 2008 13:31
Verka
عدد الرسائل: 57
jel tako? ;-)
20 أفريل 2008 13:38
Maski
عدد الرسائل: 326
Hvala vam
Roller-Coaster :*
20 أفريل 2008 21:42
Verka
عدد الرسائل: 57
hvala