Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - ألبانى -إيطاليّ - Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى إيطاليّ انجليزي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
نص
إقترحت من طرف danielfonseca
لغة مصدر: ألبانى

jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta

عنوان
Amore
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Massimo67
لغة الهدف: إيطاليّ

La mia vita senza di te, non ha senso, e voglio, essere sempre con te, tu sei l'uomo della mia vita, che ho cercato ed infine ho trovato.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 8 أفريل 2009 13:53





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 أفريل 2009 23:12

Inulek
عدد الرسائل: 109
Another English bridge

My life without you makes no sense, I want to be always with you. You are the man of my life, that I've been looking for and I finally found.

CC: ali84