Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 알바니아어-이탈리아어 - Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 알바니아어이탈리아어영어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
본문
danielfonseca에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어

jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta

제목
Amore
번역
이탈리아어

Massimo67에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

La mia vita senza di te, non ha senso, e voglio, essere sempre con te, tu sei l'uomo della mia vita, che ho cercato ed infine ho trovato.
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 8일 13:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 7일 23:12

Inulek
게시물 갯수: 109
Another English bridge

My life without you makes no sense, I want to be always with you. You are the man of my life, that I've been looking for and I finally found.

CC: ali84