Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Албанский-Итальянский - Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АлбанскийИтальянскийАнглийский

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
Tекст
Добавлено danielfonseca
Язык, с которого нужно перевести: Албанский

jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta

Статус
Amore
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Massimo67
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

La mia vita senza di te, non ha senso, e voglio, essere sempre con te, tu sei l'uomo della mia vita, che ho cercato ed infine ho trovato.
Последнее изменение было внесено пользователем ali84 - 8 Апрель 2009 13:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Апрель 2009 23:12

Inulek
Кол-во сообщений: 109
Another English bridge

My life without you makes no sense, I want to be always with you. You are the man of my life, that I've been looking for and I finally found.

CC: ali84