Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-روسيّ - Know what is the real, your fact, because only a...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيروسيّ

صنف أدب - تربية

عنوان
Know what is the real, your fact, because only a...
نص
إقترحت من طرف psymalex
لغة مصدر: انجليزي

Know what is the real, your fact, because only a fact can be changed. If you want to transform yourself, you must know your facticity. You cannot change a fiction. You are violent and you think you are nonviolent-- then there is no possibility of any transformation. That non-violence is nowhere, so you cannot change. And the violence is there, but you are not aware of it, so how can you change it?
ملاحظات حول الترجمة
From The Book of Secrets
Osho

عنوان
Из "Книги секретов", Ошо
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Sunnybebek
لغة الهدف: روسيّ

Понимайте что такое реальность, ваша сущность, потому что только сущность возможно изменить.
Если Вы хотите изменить себя, Вы должны понимать свою сущностность. Вы не можете изменить несуществующее. Вы жестоки, но считаете, что Вы не жестоки. Тогда нет возможности ничего изменить. Этой «не жестокости» нет, поэтому изменение невозможно. А жестокость есть, но Вы этого не осознаете, тогда как же Вы можете это изменить?
ملاحظات حول الترجمة
Из "Книги секретов", Ошо

real - реальность/действительность
fact - сущность/действительность/реальность
transform - изменить/преобразить
violent - жестоки/вспыльчивы
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sunnybebek - 19 آب 2009 23:21





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 آب 2009 15:49

Siberia
عدد الرسائل: 611
хороший перевод ! ))

19 آب 2009 22:56

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
Спасибо, Siberia!

20 آب 2009 16:36

psymalex
عدد الرسائل: 3
спасибо за перевод! проникся