Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ロシア語 - Know what is the real, your fact, because only a...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ロシア語

カテゴリ 文献 - 教育

タイトル
Know what is the real, your fact, because only a...
テキスト
psymalex様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Know what is the real, your fact, because only a fact can be changed. If you want to transform yourself, you must know your facticity. You cannot change a fiction. You are violent and you think you are nonviolent-- then there is no possibility of any transformation. That non-violence is nowhere, so you cannot change. And the violence is there, but you are not aware of it, so how can you change it?
翻訳についてのコメント
From The Book of Secrets
Osho

タイトル
Из "Книги секретов", Ошо
翻訳
ロシア語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Понимайте что такое реальность, ваша сущность, потому что только сущность возможно изменить.
Если Вы хотите изменить себя, Вы должны понимать свою сущностность. Вы не можете изменить несуществующее. Вы жестоки, но считаете, что Вы не жестоки. Тогда нет возможности ничего изменить. Этой «не жестокости» нет, поэтому изменение невозможно. А жестокость есть, но Вы этого не осознаете, тогда как же Вы можете это изменить?
翻訳についてのコメント
Из "Книги секретов", Ошо

real - реальность/действительность
fact - сущность/действительность/реальность
transform - изменить/преобразить
violent - жестоки/вспыльчивы
最終承認・編集者 Sunnybebek - 2009年 8月 19日 23:21





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 19日 15:49

Siberia
投稿数: 611
хороший перевод ! ))

2009年 8月 19日 22:56

Sunnybebek
投稿数: 758
Спасибо, Siberia!

2009年 8月 20日 16:36

psymalex
投稿数: 3
спасибо за перевод! проникся