Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-러시아어 - Know what is the real, your fact, because only a...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어러시아어

분류 문학 - 교육

제목
Know what is the real, your fact, because only a...
본문
psymalex에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Know what is the real, your fact, because only a fact can be changed. If you want to transform yourself, you must know your facticity. You cannot change a fiction. You are violent and you think you are nonviolent-- then there is no possibility of any transformation. That non-violence is nowhere, so you cannot change. And the violence is there, but you are not aware of it, so how can you change it?
이 번역물에 관한 주의사항
From The Book of Secrets
Osho

제목
Из "Книги секретов", Ошо
번역
러시아어

Sunnybebek에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Понимайте что такое реальность, ваша сущность, потому что только сущность возможно изменить.
Если Вы хотите изменить себя, Вы должны понимать свою сущностность. Вы не можете изменить несуществующее. Вы жестоки, но считаете, что Вы не жестоки. Тогда нет возможности ничего изменить. Этой «не жестокости» нет, поэтому изменение невозможно. А жестокость есть, но Вы этого не осознаете, тогда как же Вы можете это изменить?
이 번역물에 관한 주의사항
Из "Книги секретов", Ошо

real - реальность/действительность
fact - сущность/действительность/реальность
transform - изменить/преобразить
violent - жестоки/вспыльчивы
Sunnybebek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 19일 23:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 19일 15:49

Siberia
게시물 갯수: 611
хороший перевод ! ))

2009년 8월 19일 22:56

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Спасибо, Siberia!

2009년 8월 20일 16:36

psymalex
게시물 갯수: 3
спасибо за перевод! проникся