Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Quem passou por essa vida e não viveu pode ter...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

صنف شعر - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Quem passou por essa vida e não viveu pode ter...
نص
إقترحت من طرف pedro123
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Quem passou por essa vida e não viveu pode ter mais, mas sabe menos do que eu.

عنوان
Qui vitam egit et non vixit plus habere potest
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني

Qui vitam egit et non vixit plus habere potest, sed minus quam ego scit.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge from Lilly:
"He who passed by this life and didn't live may have more, but he knows less than me"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 16 تشرين الاول 2009 17:13