Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Quem passou por essa vida e não viveu pode ter...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Poésie - Arts / Création / Imagination  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Quem passou por essa vida e não viveu pode ter... | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Quem passou por essa vida e não viveu pode ter mais, mas sabe menos do que eu. |
|
| Qui vitam egit et non vixit plus habere potest | | Langue d'arrivée: Latin
Qui vitam egit et non vixit plus habere potest, sed minus quam ego scit. | Commentaires pour la traduction | Bridge from Lilly: "He who passed by this life and didn't live may have more, but he knows less than me" |
|
Dernière édition ou validation par Efylove - 16 Octobre 2009 17:13
|