Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Quem passou por essa vida e não viveu pode ter...Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
Category Poetry - Arts / Creation / Imagination  Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | Quem passou por essa vida e não viveu pode ter... | | Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Quem passou por essa vida e não viveu pode ter mais, mas sabe menos do que eu. |
|
| Qui vitam egit et non vixit plus habere potest | | Lugha inayolengwa: Kilatini
Qui vitam egit et non vixit plus habere potest, sed minus quam ego scit. | | Bridge from Lilly: "He who passed by this life and didn't live may have more, but he knows less than me" |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 16 Oktoba 2009 17:13
|