ترجمة - بلغاري-صربى - Ðадеждата умира поÑледнаحالة جارية ترجمة
صنف أفكار | Ðадеждата умира поÑледна | | لغة مصدر: بلغاري
Ðадеждата умира поÑледна | | |
|
| | | لغة الهدف: صربى
Nada umire poslednja. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف maki_sindja - 3 كانون الاول 2009 01:29
آخر رسائل | | | | | 30 تشرين الثاني 2009 20:55 | | | Ðада умире поÑледња. | | | 30 تشرين الثاني 2009 21:06 | | | | | | 30 تشرين الثاني 2009 22:59 | | | Slazem se sa nevenom. | | | 1 كانون الاول 2009 00:11 | | | | | | 1 كانون الاول 2009 18:18 | | | "Nada poslednja umire" po srpskoj gramatici je taÄan prevod ove reÄenice | | | 2 كانون الاول 2009 11:31 | | | @denis88
možeš li obrazložiti zašto?
| | | 2 كانون الاول 2009 18:39 | | | Gordane, poniÅ¡tiću glasanje kako bi mogao da uneseÅ¡ potrebne izmene u prevod.
Ajde požuri pa da ga ocenjujemo.
Pozzz |
|
|