Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-فرنسي - puto hominem amore deperire

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيفرنسي

صنف جملة

عنوان
puto hominem amore deperire
نص
إقترحت من طرف Zelf-op
لغة مصدر: لاتيني

puto hominem amore deperire

عنوان
Je pense qu'il en est éperdument amoureux
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Francky5591
لغة الهدف: فرنسي

Je pense qu'il en est éperdument amoureux
ملاحظات حول الترجمة
Si homo (ici à l'accusatif) signifie ici "lui, elle"(homo équivaut à un pronom de rappel), c'est le sens que l'on donnera à cette phrase.
Maintenant, tout dépend du texte AVANT et APRES cette petite phrase (le contexte!)... Attention, donc, à ce contexte!
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 24 تشرين الاول 2006 09:49