ترجمه - لاتین-فرانسوی - puto hominem amore deperireموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله | puto hominem amore deperire | | زبان مبداء: لاتین
puto hominem amore deperire |
|
| Je pense qu'il en est éperdument amoureux | | زبان مقصد: فرانسوی
Je pense qu'il en est éperdument amoureux | | Si homo (ici à l'accusatif) signifie ici "lui, elle"(homo équivaut à un pronom de rappel), c'est le sens que l'on donnera à cette phrase. Maintenant, tout dépend du texte AVANT et APRES cette petite phrase (le contexte!)... Attention, donc, à ce contexte! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 24 اکتبر 2006 09:49
|