Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-عربي - e ciudat si hilar...e riscant si frumos in...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيعربي

صنف كتابة حرّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
e ciudat si hilar...e riscant si frumos in...
نص
إقترحت من طرف madalina iancu
لغة مصدر: روماني

e ciudat si hilar,e riscant si tentant in acelasi timp,dar asa e viata,tot timpul te surprinde.
ملاحظات حول الترجمة
referitor la un eveniment neasteptat in viata unei persoane.

عنوان
هذه هي الحياة
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف bassam wanis
لغة الهدف: عربي

انه غريب وخفيّ , فيه مخاطرة ومغري بنفس الوقت, ولكن هذه هي الحياة دائما تخبئ لنا المفاجآت
آخر تصديق أو تحرير من طرف elmota - 6 تشرين الثاني 2007 08:59