Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Roemeens-Arabisch - e ciudat si hilar...e riscant si frumos in...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Vrij schrijven
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
e ciudat si hilar...e riscant si frumos in...
Tekst
Opgestuurd door
madalina iancu
Uitgangs-taal: Roemeens
e ciudat si hilar,e riscant si tentant in acelasi timp,dar asa e viata,tot timpul te surprinde.
Details voor de vertaling
referitor la un eveniment neasteptat in viata unei persoane.
Titel
هذه هي الØياة
Vertaling
Arabisch
Vertaald door
bassam wanis
Doel-taal: Arabisch
انه غريب وخÙيّ , Ùيه مخاطرة ومغري بنÙس الوقت, ولكن هذه هي الØياة دائما تخبئ لنا المÙاجآت
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
elmota
- 6 november 2007 08:59