Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -روسيّ - boa noite tudo bem muito trabalho?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ روسيّ

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
boa noite tudo bem muito trabalho?
نص
إقترحت من طرف lauro_alamo
لغة مصدر: برتغاليّ

boa noite
tudo bem muito trabalho?

عنوان
Добрый вечер
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف anealin
لغة الهدف: روسيّ

Добрый вечер.
Как дела? Много работы?
ملاحظات حول الترجمة
Отсутствует знак препинания после "tudo bem"
Если это точка - то "всё хорошо"
Если это часть вопроса, то "как дела"
фраза "tudo bem" дословно переводится как "всё хорошо", но так как нет знака препинания, то фраза рассматривается как часть вопроса, и по-русски он адекватнее звучит "как дела?"
آخر تصديق أو تحرير من طرف RainnSaw - 12 كانون الثاني 2008 18:52