Vertaling - Portugees-Russisch - boa noite tudo bem muito trabalho?Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | boa noite tudo bem muito trabalho? | | Uitgangs-taal: Portugees
boa noite tudo bem muito trabalho? |
|
| | VertalingRussisch Vertaald door anealin | Doel-taal: Russisch
Добрый вечер. Как дела? Много работы? | Details voor de vertaling | ОтÑутÑтвует знак Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле "tudo bem" ЕÑли Ñто точка - то "вÑÑ‘ хорошо" ЕÑли Ñто чаÑÑ‚ÑŒ вопроÑа, то "как дела" фраза "tudo bem" доÑловно переводитÑÑ ÐºÐ°Ðº "вÑÑ‘ хорошо", но так как нет знака препинаниÑ, то фраза раÑÑматриваетÑÑ ÐºÐ°Ðº чаÑÑ‚ÑŒ вопроÑа, и по-руÑÑки он адекватнее звучит "как дела?" |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 12 januari 2008 18:52
|