Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Rusų - boa noite tudo bem muito trabalho?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųRusų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
boa noite tudo bem muito trabalho?
Tekstas
Pateikta lauro_alamo
Originalo kalba: Portugalų

boa noite
tudo bem muito trabalho?

Pavadinimas
Добрый вечер
Vertimas
Rusų

Išvertė anealin
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Добрый вечер.
Как дела? Много работы?
Pastabos apie vertimą
Отсутствует знак препинания после "tudo bem"
Если это точка - то "всё хорошо"
Если это часть вопроса, то "как дела"
фраза "tudo bem" дословно переводится как "всё хорошо", но так как нет знака препинания, то фраза рассматривается как часть вопроса, и по-русски он адекватнее звучит "как дела?"
Validated by RainnSaw - 12 sausis 2008 18:52