Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - estou realmente surpreso como essa grande...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
τίτλος
estou realmente surpreso como essa grande...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ferrarezi
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
estou realmente surpreso como essa grande riqueza fez morada nessa pobreza
veio para o que era seu e os seus não o receberam
τίτλος
με εκπλήσσει Ï„ÏομεÏά πως αυτός ο μεγάλος
Μετάφραση
Ελληνικά
Μεταφράστηκε από
natassa pavli
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά
με εκπλήσσει Ï„ÏομεÏά πώς αυτός ο μεγάλος πλοÏτος,κατÎληξε σ'αυτή τη φτώχεια,που Ï€Ïοήλθε από αυτά που είχε και που δεν πήÏε.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
η δεÏτεÏη φÏάση μετά το κόμμα με μπÎÏδεψε.δεν είμαι απολÏτως σίγουÏη για τη μετάφÏαση,ζητώ εκ των Ï€ÏοτÎÏων συγνώμη
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
irini
- 14 Μάρτιος 2008 19:19
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
23 Φεβρουάριος 2008 18:26
Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
"που Ï€Ïοήλθε από αυτά που είχε και που δεν πήÏε."It doesn't make any sense in greek.Could someone explain to me what it says in the original text??
23 Φεβρουάριος 2008 20:05
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Mideia:
It is weird in Portuguese too.
The first sentence reads:
I am really surprised about how this huge wealth took such a poverty as its home.
The second line doesn't make much sense, it reads:
It (the wealth) came to what was its (the home) and its (the people at home) didn't welcome it (the wealth).
I hope it helps!
24 Φεβρουάριος 2008 18:15
Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
O.k.,thanks. It isn't translated that way in greek , but let's see what the others believe..