Μετάφραση - Ιαπωνέζικα-Ιταλικά - 大好ãã ã£ãŸã‚ˆã€‚ ã”ã‚ã‚“ãªã€‚ ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Σπίτι/Οικογένεια Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | 大好ãã ã£ãŸã‚ˆã€‚ ã”ã‚ã‚“ãªã€‚ ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚ | | Γλώσσα πηγής: Ιαπωνέζικα
大好ãã ã£ãŸã‚ˆã€‚ ã”ã‚ã‚“ãªã€‚ ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚ å›ã®å¹¸ã›ã ã‘を祈ã£ã¦ã‚‹ã‚ˆã€‚ | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | ç”·ã®åã‹ã‚‰æ‹äººã¸ã®ãŠåˆ¥ã‚Œã®è¨€è‘‰ã§ã™ã€‚ |
|
| io l'amai. non faccia io sono spiacente grazie. | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από saverio | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
io l'amai. Non faccia io sono spiacente. Grazie. Io prego solamente per la sua felicità . | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | il titolo non si capisce tanto |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 10 Μάϊ 2008 16:20
Τελευταία μηνύματα | | | | | 29 Απρίλιος 2008 22:56 | | | Ti ho amato molto. Mi perdoni..... | | | 30 Απρίλιος 2008 14:52 | | ali84Αριθμός μηνυμάτων: 427 | La seconda frase non ha senso o.O |
|
|