Traducción - Japonés-Italiano - 大好ãã ã£ãŸã‚ˆã€‚ ã”ã‚ã‚“ãªã€‚ ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Cotidiano - Casa / Familia  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | 大好ãã ã£ãŸã‚ˆã€‚ ã”ã‚ã‚“ãªã€‚ ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚ | | Idioma de origen: Japonés
大好ãã ã£ãŸã‚ˆã€‚ ã”ã‚ã‚“ãªã€‚ ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚ å›ã®å¹¸ã›ã ã‘を祈ã£ã¦ã‚‹ã‚ˆã€‚ | Nota acerca de la traducción | ç”·ã®åã‹ã‚‰æ‹äººã¸ã®ãŠåˆ¥ã‚Œã®è¨€è‘‰ã§ã™ã€‚ |
|
| io l'amai. non faccia io sono spiacente grazie. | TraducciónItaliano Traducido por saverio | Idioma de destino: Italiano
io l'amai. Non faccia io sono spiacente. Grazie. Io prego solamente per la sua felicità . | Nota acerca de la traducción | il titolo non si capisce tanto |
|
Última validación o corrección por ali84 - 10 Mayo 2008 16:20
Último mensaje | | | | | 29 Abril 2008 22:56 | | | Ti ho amato molto. Mi perdoni..... | | | 30 Abril 2008 14:52 | |  ali84Cantidad de envíos: 427 | La seconda frase non ha senso o.O |
|
|