Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Японська-Італійська - 大好きだったよ。 ごめんな。 ありがとう。

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЯпонськаІталійська

Категорія Щоденне життя - Дім / Родина

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
大好きだったよ。 ごめんな。 ありがとう。
Текст
Публікацію зроблено miki526
Мова оригіналу: Японська

大好きだったよ。
ごめんな。
ありがとう。
君の幸せだけを祈ってるよ。
Пояснення стосовно перекладу
男の子から恋人へのお別れの言葉です。

Заголовок
io l'amai. non faccia io sono spiacente grazie.
Переклад
Італійська

Переклад зроблено saverio
Мова, якою перекладати: Італійська

io l'amai.
Non faccia io sono spiacente.
Grazie.
Io prego solamente per la sua felicità.
Пояснення стосовно перекладу
il titolo non si capisce tanto
Затверджено ali84 - 10 Травня 2008 16:20





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Квітня 2008 22:56

cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
Ti ho amato molto. Mi perdoni.....

30 Квітня 2008 14:52

ali84
Кількість повідомлень: 427
La seconda frase non ha senso o.O