Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ελληνικά - den vackraste stunden i livet var den när du kom

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙταλικάΕλληνικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
den vackraste stunden i livet var den när du kom
Κείμενο
Υποβλήθηκε από elllliiin
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

den vackraste stunden i livet var den när du kom

τίτλος
Η ωραιότερη στιγμη της ζωης μου ηταν οταν ηρθες
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από Jiannis
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Η ωραιότερη στιγμή της ζωής μου ήταν όταν ήρθες εσύ
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Mideia - 16 Απρίλιος 2008 16:07





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Απρίλιος 2008 19:41

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
Ηi pias!I'll need your help with this one!What does it say!

CC: pias

8 Απρίλιος 2008 19:49

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hello Mideia.
Meaning is: "The most beautiful moment in life was the one when you came".

9 Απρίλιος 2008 19:20

Mideia
Αριθμός μηνυμάτων: 949
Ιn my life?

9 Απρίλιος 2008 19:46

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
No, not "in my life", just as I wrote.
But I guess that the meaning is "in my life"