Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Grcki - den vackraste stunden i livet var den när du kom

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiItalijanskiGrcki

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
den vackraste stunden i livet var den när du kom
Tekst
Podnet od elllliiin
Izvorni jezik: Svedski

den vackraste stunden i livet var den när du kom

Natpis
Η ωραιότερη στιγμη της ζωης μου ηταν οταν ηρθες
Prevod
Grcki

Preveo Jiannis
Željeni jezik: Grcki

Η ωραιότερη στιγμή της ζωής μου ήταν όταν ήρθες εσύ
Poslednja provera i obrada od Mideia - 16 April 2008 16:07





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 April 2008 19:41

Mideia
Broj poruka: 949
Ηi pias!I'll need your help with this one!What does it say!

CC: pias

8 April 2008 19:49

pias
Broj poruka: 8113
Hello Mideia.
Meaning is: "The most beautiful moment in life was the one when you came".

9 April 2008 19:20

Mideia
Broj poruka: 949
Ιn my life?

9 April 2008 19:46

pias
Broj poruka: 8113
No, not "in my life", just as I wrote.
But I guess that the meaning is "in my life"