Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Γαλλικά-Ολλανδικά - tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
aminosse49
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
الÙلمنكية
τίτλος
je weet dat ik erg dol op je ben kleine shoushou
Μετάφραση
Ολλανδικά
Μεταφράστηκε από
jollyo
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά
weet je, ik ben erg dol op je, kleine shoushou
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 1 Σεπτέμβριος 2008 10:31
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Αύγουστος 2008 16:27
Urunghai
Αριθμός μηνυμάτων: 464
Niet dat het veel aan de betekenis verandert, maar dit is geen nevengeschikte zin;
"weet je, ik ben erg dol op je"
"je weet dat ik erg dol op je ben"
27 Αύγουστος 2008 16:27
Cristalclear
Αριθμός μηνυμάτων: 24
Je weet dat ik erg dol op je ben schatje.
28 Αύγουστος 2008 18:54
stevernofski
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Correcte vertaling : Je weet dat ik verschrikkelijk veel van je hou, lieve schat
29 Αύγουστος 2008 12:06
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Jollyo, zullen we al deze suggesties eens meenemen en ervan maken 'weet je, ik ben erg dol op je, lieve schat' of zoiets?
30 Αύγουστος 2008 02:09
jollyo
Αριθμός μηνυμάτων: 330
Dag Lein,
Je suggestie voor het eerste gedeelte kan ik me zonder meer in vinden..
Het tweede: is 'shoushou' wellicht een koosnaampje? Ik zou het derhalve niet vertalen.
Wat vind jij hiervan?
1 Σεπτέμβριος 2008 10:31
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389