Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Hollendskt - tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orðafelli
Heiti
tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
Tekstur
Framborið av
aminosse49
Uppruna mál: Franskt
tu sais j t adore beaucoup petite shoushou
Viðmerking um umsetingina
الÙلمنكية
Heiti
je weet dat ik erg dol op je ben kleine shoushou
Umseting
Hollendskt
Umsett av
jollyo
Ynskt mál: Hollendskt
weet je, ik ben erg dol op je, kleine shoushou
Góðkent av
Lein
- 1 September 2008 10:31
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 August 2008 16:27
Urunghai
Tal av boðum: 464
Niet dat het veel aan de betekenis verandert, maar dit is geen nevengeschikte zin;
"weet je, ik ben erg dol op je"
"je weet dat ik erg dol op je ben"
27 August 2008 16:27
Cristalclear
Tal av boðum: 24
Je weet dat ik erg dol op je ben schatje.
28 August 2008 18:54
stevernofski
Tal av boðum: 3
Correcte vertaling : Je weet dat ik verschrikkelijk veel van je hou, lieve schat
29 August 2008 12:06
Lein
Tal av boðum: 3389
Jollyo, zullen we al deze suggesties eens meenemen en ervan maken 'weet je, ik ben erg dol op je, lieve schat' of zoiets?
30 August 2008 02:09
jollyo
Tal av boðum: 330
Dag Lein,
Je suggestie voor het eerste gedeelte kan ik me zonder meer in vinden..
Het tweede: is 'shoushou' wellicht een koosnaampje? Ik zou het derhalve niet vertalen.
Wat vind jij hiervan?
1 September 2008 10:31
Lein
Tal av boðum: 3389