Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Αγγλικά - Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑγγλικάΣερβικάΑραβικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από shinyheart
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille sort avec des amis et elle ne peut pas garder ses frères. Je suis désolée, mais tu pourras y aller avec Hugo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
merci beaucoup à celui ou celle qui me donnera cette traduction. Bonne soirée

τίτλος
I can't come on Saturday because my ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Diego_Kovags
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I can't come on Saturday because my daughter is going out with her friends and she can't take care of her brothers. I'm sorry, but you can go with Hugo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 24 Οκτώβριος 2008 03:01





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

23 Οκτώβριος 2008 21:08

shinyheart
Αριθμός μηνυμάτων: 53
I can not come on saturday because my daughter is going out with her friends,she can not look after her brothers.i'm sorry,but you can go with hugo.

23 Οκτώβριος 2008 21:37

jollyo
Αριθμός μηνυμάτων: 330
... with (...)friends
... look after her brothers
you can go ahead with Hugo


23 Οκτώβριος 2008 21:57

shinyheart
Αριθμός μηνυμάτων: 53
oh,yes,right!that's what i wanted to say.

23 Οκτώβριος 2008 22:03

shinyheart
Αριθμός μηνυμάτων: 53
même avec la corection que je vous ai donnée,vous gardez toujours le titre avec le verbe(go)?

23 Οκτώβριος 2008 23:50

lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
..., but you can go there with hugo.

24 Οκτώβριος 2008 00:07

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi all

This edited version seems fine to me.

Jollyo, there is no indication of the word "ahead" in the French version.

Bises
Tantine