쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-영어 - Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들 - 사랑 / 우정
제목
Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...
본문
shinyheart
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille sort avec des amis et elle ne peut pas garder ses frères. Je suis désolée, mais tu pourras y aller avec Hugo
이 번역물에 관한 주의사항
merci beaucoup à celui ou celle qui me donnera cette traduction. Bonne soirée
제목
I can't come on Saturday because my ...
번역
영어
Diego_Kovags
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I can't come on Saturday because my daughter is going out with her friends and she can't take care of her brothers. I'm sorry, but you can go with Hugo.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 24일 03:01
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 10월 23일 21:08
shinyheart
게시물 갯수: 53
I can not come on saturday because my daughter is going out with her friends,she can not look after her brothers.i'm sorry,but you can go with hugo.
2008년 10월 23일 21:37
jollyo
게시물 갯수: 330
... with
(...)
friends
...
look after
her brothers
you can
go ahead
with Hugo
2008년 10월 23일 21:57
shinyheart
게시물 갯수: 53
oh,yes,right!that's what i wanted to say.
2008년 10월 23일 22:03
shinyheart
게시물 갯수: 53
même avec la corection que je vous ai donnée,vous gardez toujours le titre avec le verbe(go)?
2008년 10월 23일 23:50
lenab
게시물 갯수: 1084
..., but you can go there with hugo.
2008년 10월 24일 00:07
Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi all
This edited version seems fine to me.
Jollyo, there is no indication of the word "ahead" in the French version.
Bises
Tantine