Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųSerbųArabų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille...
Tekstas
Pateikta shinyheart
Originalo kalba: Prancūzų

Je ne peux pas venir samedi parce que ma fille sort avec des amis et elle ne peut pas garder ses frères. Je suis désolée, mais tu pourras y aller avec Hugo
Pastabos apie vertimą
merci beaucoup à celui ou celle qui me donnera cette traduction. Bonne soirée

Pavadinimas
I can't come on Saturday because my ...
Vertimas
Anglų

Išvertė Diego_Kovags
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I can't come on Saturday because my daughter is going out with her friends and she can't take care of her brothers. I'm sorry, but you can go with Hugo.
Validated by lilian canale - 24 spalis 2008 03:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 spalis 2008 21:08

shinyheart
Žinučių kiekis: 53
I can not come on saturday because my daughter is going out with her friends,she can not look after her brothers.i'm sorry,but you can go with hugo.

23 spalis 2008 21:37

jollyo
Žinučių kiekis: 330
... with (...)friends
... look after her brothers
you can go ahead with Hugo


23 spalis 2008 21:57

shinyheart
Žinučių kiekis: 53
oh,yes,right!that's what i wanted to say.

23 spalis 2008 22:03

shinyheart
Žinučių kiekis: 53
même avec la corection que je vous ai donnée,vous gardez toujours le titre avec le verbe(go)?

23 spalis 2008 23:50

lenab
Žinučių kiekis: 1084
..., but you can go there with hugo.

24 spalis 2008 00:07

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi all

This edited version seems fine to me.

Jollyo, there is no indication of the word "ahead" in the French version.

Bises
Tantine