Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Γερμανικά - Almost right
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Ζητούμενες μεταφράσεις:
τίτλος
Almost right
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
I think this translation is almost right but may be improved
τίτλος
Fast richtig
Μετάφραση
Γερμανικά
Μεταφράστηκε από
guppi
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
Ich glaube, die Übersetzung ist fast richtig, aber könnte noch verbessert werden
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The word "noch" has the meaning of "still" and makes the sentence sound a bit more complete to the German ear.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
italo07
- 14 Δεκέμβριος 2008 17:08
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
14 Δεκέμβριος 2008 16:53
medvedeff
Αριθμός μηνυμάτων: 19
Ich glaube, die Übersetzung ist fast richtig, könnte aber noch verbessert werden.