Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Βοσνιακά-Τουρκικά - sretan ti roÄ‘endan sve ljepo zelim u tovojoj životu
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
water lily
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά
sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu
τίτλος
Doğum günün kutlu olsun
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
fikomix
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Doğum günün kutlu olsun, hayatında(ki) herşeyin güzel olmasını diliyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
44hazal44
- 8 Ιούλιος 2009 02:47
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
7 Ιούλιος 2009 13:54
44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Merhaba Fikomix !
'hayatında(ki) herşeyİN güzel olmasını diliyorum'
7 Ιούλιος 2009 14:40
fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Teşekkürler 44hazal44
8 Ιούλιος 2009 02:45
FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
hazalcigim, ceviri dogru onaylayabilirsin.
(aslinda oy verecektim, ama tuhaf bir sekilde ulasamadim oylama sayfasina.)
8 Ιούλιος 2009 02:48
44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Tamamdır, teşekkürler Figen.