Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Boshnjakisht-Turqisht - sretan ti roÄ‘endan sve ljepo zelim u tovojoj životu

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BoshnjakishtTurqisht

Titull
sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu
Tekst
Prezantuar nga water lily
gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht

sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu

Titull
Doğum günün kutlu olsun
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga fikomix
Përkthe në: Turqisht

Doğum günün kutlu olsun, hayatında(ki) herşeyin güzel olmasını diliyorum.
U vleresua ose u publikua se fundi nga 44hazal44 - 8 Korrik 2009 02:47





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Korrik 2009 13:54

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Merhaba Fikomix !
'hayatında(ki) herşeyİN güzel olmasını diliyorum'

7 Korrik 2009 14:40

fikomix
Numri i postimeve: 614
Teşekkürler 44hazal44

8 Korrik 2009 02:45

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
hazalcigim, ceviri dogru onaylayabilirsin.
(aslinda oy verecektim, ama tuhaf bir sekilde ulasamadim oylama sayfasina.)

8 Korrik 2009 02:48

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Tamamdır, teşekkürler Figen.