Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 보스니아어-터키어 - sretan ti roÄ‘endan sve ljepo zelim u tovojoj životu

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 보스니아어터키어

제목
sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu
본문
water lily에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어

sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu

제목
Doğum günün kutlu olsun
번역
터키어

fikomix에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Doğum günün kutlu olsun, hayatında(ki) herşeyin güzel olmasını diliyorum.
44hazal44에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 8일 02:47





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 7월 7일 13:54

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Merhaba Fikomix !
'hayatında(ki) herşeyİN güzel olmasını diliyorum'

2009년 7월 7일 14:40

fikomix
게시물 갯수: 614
Teşekkürler 44hazal44

2009년 7월 8일 02:45

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
hazalcigim, ceviri dogru onaylayabilirsin.
(aslinda oy verecektim, ama tuhaf bir sekilde ulasamadim oylama sayfasina.)

2009년 7월 8일 02:48

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Tamamdır, teşekkürler Figen.