Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Боснийский-Турецкий - sretan ti roÄ‘endan sve ljepo zelim u tovojoj životu

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БоснийскийТурецкий

Статус
sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu
Tекст
Добавлено water lily
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский

sretan ti rođendan sve ljepo zelim u tovojoj životu

Статус
Doğum günün kutlu olsun
Перевод
Турецкий

Перевод сделан fikomix
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Doğum günün kutlu olsun, hayatında(ki) herşeyin güzel olmasını diliyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 8 Июль 2009 02:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Июль 2009 13:54

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Merhaba Fikomix !
'hayatında(ki) herşeyİN güzel olmasını diliyorum'

7 Июль 2009 14:40

fikomix
Кол-во сообщений: 614
Teşekkürler 44hazal44

8 Июль 2009 02:45

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
hazalcigim, ceviri dogru onaylayabilirsin.
(aslinda oy verecektim, ama tuhaf bir sekilde ulasamadim oylama sayfasina.)

8 Июль 2009 02:48

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Tamamdır, teşekkürler Figen.