Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - olá como está? sinto muito pelo que aconteceu...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
olá como está? sinto muito pelo que aconteceu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
alysson viana
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
olá
Como está? Sinto muito pelo que aconteceu com sua cidade. Sou um amigo de longa data. Nos conhecemos no chat, meu nome é Carlos.
Quero saber, como você e sua famÃlia estão?
τίτλος
Hola,¿Cómo estás? Lo siento por lo ...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
Sweet Dreams
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Hola,
¿Cómo estás? Siento por lo que ha sucedido en tu ciudad. Soy un viejo amigo. Nos conocimos en el chat, mi nombre es Carlos.
Quiero saber ¿cómo están tú y tu familia?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 4 Μάρτιος 2010 21:02
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
4 Μάρτιος 2010 20:44
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Sweetie,
Te has olvidado de los signos de interrogación invertidos y de algunos acentos.
4 Μάρτιος 2010 23:15
Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Creo que ahora está bien.
4 Μάρτιος 2010 21:01
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Casi bien
Lo siento ---> Siento
acontecido ---> sucedido
¿Quiero saber cómo estás tú...---> Quiero saber ¿cómo está
n
tú y ..."
4 Μάρτιος 2010 23:59
Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Obrigado Lilian. Estou no meu primeiro ano de espanhol, ainda tenho muito que aprendrer.
5 Μάρτιος 2010 13:46
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Lo aprendes rápido entonces!
Tus traduccioners siempre son muy buenas, tendrÃas que hacer más para practicar.