Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



13Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Κλίνγκον - Eu quero levar uma vida moderna !

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΚλίνγκον

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
Eu quero levar uma vida moderna !
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Gerson J M Freire
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Eu quero levar uma vida moderna !

τίτλος
yIn tIQHa'qu' vIyIn vIneH
Μετάφραση
Κλίνγκον

Μεταφράστηκε από stevo
Γλώσσα προορισμού: Κλίνγκον

yIn tIQHa'qu' vIyIn vIneH!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The word "tIQHa'qu'" is literally "really (or very) un-ancient". "tIQHa'" (un-ancient) would also work here."
Another way to translate 'modern' is with "DaH", 'now': DaH yIn vIyIn vIneH.
But I think that is the wrong sense of 'modern' for this text, and in this case, it would more likely be interpreted as "Now I want to live (a) life.".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από stevo - 31 Ιανουάριος 2008 20:41