Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ιταλικά - gostava de poder comunicar contigo melhor
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
gostava de poder comunicar contigo melhor
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
caximbadas
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
gostava de poder comunicar contigo melhor
τίτλος
mi piacerebbe poter communicare meglio con te
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
guilon
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
mi piacerebbe poter comunicare meglio con te
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Xini
- 19 Ιούλιος 2007 20:25
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
19 Ιούλιος 2007 01:40
casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Acho que é 'gostava' como no Brasil 'gostaria', não?
Está assim em Italiano?
19 Ιούλιος 2007 02:30
guilon
Αριθμός μηνυμάτων: 1549
Está,
eu também acho que é no sentido de "gostaria".