Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Італійська - gostava de poder comunicar contigo melhor
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
gostava de poder comunicar contigo melhor
Текст
Публікацію зроблено
caximbadas
Мова оригіналу: Португальська
gostava de poder comunicar contigo melhor
Заголовок
mi piacerebbe poter communicare meglio con te
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
guilon
Мова, якою перекладати: Італійська
mi piacerebbe poter comunicare meglio con te
Затверджено
Xini
- 19 Липня 2007 20:25
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Липня 2007 01:40
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Acho que é 'gostava' como no Brasil 'gostaria', não?
Está assim em Italiano?
19 Липня 2007 02:30
guilon
Кількість повідомлень: 1549
Está,
eu também acho que é no sentido de "gostaria".